Przy polonizacji scenariuszy pomagali:
Beny, Heniu, Borys
POPRAWKI:
- Spolszczenie współdziała z najnowszym patchem 2.08 !!!!
- Poprawiono wiele błędów z podstawowej wersji oraz z dodatku Warlords
- Spolszczone zostały następujące scenariusze : Chinese Unification, Genghis Khan, Omens, Peloponnesian War, Rise of Rome, Vikings. Chociaż będą w niej napewno wiele błędów i prosimy was o pomoc w wyszukiwaniu błędów.
Rozwiązanie Problemu z Polska Czcionką pod Vistą
Można dograć ręcznie Sylfaena do Fonts.
Wtedy pojawi się jako Sylfaen_0.
Potem wystarczy w rejestrach zamienić specyfikację dwóch Sylfaenów miejscami. Czyli żeby ten, który jest jako systemowy - odnosił się do sylfaen_0, a ten dograny do sylfaen-a oryginalnego.
------------------------------------------------
Proszę chętne osoby które będą grały w scenariusze aby wyłapały błędy i tu je dawali bo scenariusze zawierają wiele , bardzo wiele błędów. Dzięki wam szybciej i łatwiej poprawimy błędy do wydania następnej wersji spolszczenia dodatku.
Proponuje raczej bersekier niz berserk-te wersje znam z literatury-choc nie potrafie teraz podac zrodla (chyba ksiazki fantasy-polskie tlumaczenie Poula Andersona i Rider-Haggarda). Co do trebuszeta-niby OK, ale brzmi dla mnie jakos dziwnie. Moze "machina obleznicza" zamiast "trebuszeta"?
Zbyszke --> chyba masz racje .. pomysli się nadtym
Poszukujemy osób do polonizacji Scenariuszy w dodatku Warlords
Szukamy osób które by chciały przetłumaczyć scenariusz / bądz kilka scenariuszy zależy ile chcecie tłumaczyć
Szukamy osoby która ma jakieś doświadczenie z Języka Angielskiego oraz która ma teraz przez następne pare dni wolnego czasu aby poświęciła sporo czasu na przetłumaczenie bo zależy nam na dosyć szybszym wydaniu spolszczenia.
Co do trebuszeta-zgoda, co do bersekiera-zostaje na razie przy swoim, ale trzeba by popatrzec do naszej literatury naukowej o epoce Wikingow, ja znam to slowo tylko z beletrystyki, a to nie jest chyba wystarczajacy argument.
Dowodca byl swego czasu np. w polskim CLASH (zwiekszal poziom doswiadczenia innych jednostek w grupie do maksimum), tak, ze ta nazwa ma tradycje-jestem za.
Tyle ze ja sklanialbym sie do Jazdy Numidyjskiej zamiast Kawalerii. Kawaleria to raczej jednostka nowsza.
A co do Berserkera. wyglada na to ze w jezyku polskim obie nazwy sa prawidlowe, ale bardziej sklanialbym sie do Berserka, gdyz wlasnie to haslo jest w Wikipedii http://pl.wikipedia.org/wiki/Berserker
Tak samo wyglada sprawa z Trebuszetem: wikipedia podaje nastepujace nazwy: Trebusz, trebuszet, trebuczet, trabutium http://pl.wikipedia.org/wiki/Trebusz
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
panowie, blagam... tylko nie bierzcie wikipedii jako materialu zrodlowego.... tam sie roi od bledow... przeciez mozna korzystac z uznanego wydawnictwa... http://www.pwn.pl/
Nie zgadzam sie... Przez wikipedia jest na bierzaco sprawdzana przez uzytkownikow... Wszelkie watpliwosci czy niescislosci predzej czy pozniej wypatrzy jakis profesor...Oczywiscie w pracach naukowych powolywanie sie na nia nie jest odpowiednie, wiadomo. Ale nie znaczy to ze informacje tam sa bledne. W przewaznie o wiele bardziej obszerne niz np. o bereserku z encyklopedii pwn. Wystarczy porownac.... Poza tym tlumaczac cywilopedie zauwazylem ze i autorzy civki sien ie wysilali i ogrom angielskich opisow jest skad ? Wlasnie z angielskiej wikipedii Wiec chyba najlogiczniej wziac opis z jej polskiej wersji Chyba ze jest krotki.
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
Zamiast Trebuszet proponowałbym Trebuczet Jeśli mnie pamięc nie zawodzi taka nazwa pojawiła się w Age of Empires, i taka też funkcjonuje w języku polskim
Aha, wiem że to kosmetyka, ale powinno by "wojownik galijski" zamiast "galijski wojownik"
[Edited by Krasny on Jul 27, 2006 at 21:16]
_________________________________ Lepiej być znanym pijakiem, niż anonimowym alkoholikiem!
ote synek bo nam copa zamkna, ty pojdziesz siedziec, admin pojdzie siedziec
a wszystcy ktorzy sa zarejestrowani dostana w zawiasach...
taaa... co dalej....
bog wojny mnie sie niepodobie neiwiem jakos tak pretensjonalnie
jesli ma cos pojsc w tym kierunku to moze cos w rodzaju
Glowny Strateg - wiem ze to niebrzmi ale to tylko przyklad
chyba ze ktos lubi tak jak ja SW to moze byc Wielki Moff :P
choc niewszystcy moga zalapac o co chodzi
Tylko ze zadam moze pytanie: o czym my w ogole dyskutujemy Przeciez slowo Warlord pojawia sie jedynie w nazwie dodatku -- a tej przeciez nie przetlumaczymy. Nie ma nawet takiej jednostki ( Sa Great Generals - no ale jako rodzaj wielkich ludzi beda po prostu Wielkimi Generalami etc. )
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
heh, ja jeszcze niemam dodatku, wiec myslalem ze skoro jest dyskusja to jest i jednostka... ktos mnie tu w ch* robi
co niezmienia ze wielki moff jest moim faworytem
"Wojownik galijski" - jak najbardziej, tak jak "jazda/kawaleria numidyjska". Podoba mi sie za to koncepcja tlumaczenia "Warlord" jako "Peter"-pozdrowienia, chociaz nigdy nie gralem przeciwko niemu, ale wystarczy pogrzebac troche w forum, aby zoruzumiec o co chodzi.
Troche sie zagalopwalolem ze nie ma Warlorda... w cywilopedii pisze ze Wielkki General zamienia sie w Warlorda ja dolaczy do jakiejs jednostki... No ale jednostki jako takiej nie ma i tak.
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
Aztec Sacrificial Altar - Aztecki ołtarz ofiarny
Pavillion zastępuje teatr, więc może Teatr Narodowy (?), choć w dosłownym tłumaczeniu wychodzi Pawilon
Assembly Plant - Taśma montażowa
Dun - Mury Galijskie
Seowon - Uniwersytet Ajou w Suwon (?)
To mi tylko przychodzi do głowy
_________________________________
Ferdynand Kiepski: "Od gadania ni ma grania!"
Po pierwsze nei naelzy patrzec na nazwy tagow, one w grze nic nie znacza, tlumaczmy tylko to co jest pod spodem... - bo to sie pojawia w grze.
Spanish Dungeon - jak juz ci mowilem Azazell Hiszpanskie Lochy - hiszpanie slyneli z inkwizycji
Great Military Instructor - chyba tak samo brzmi glupio po polsku jak i po angielsku nie wiem moze Strateg sam - chyba tak bedzie najlepej ? Bo tu chodzi o specjaliste w ktorego sie zamienia wielki general.
Na pozcatek nie dawalbym okreslen civek przed nazwami - znaczaco wydluzy to nazwe tak ze sie nie bedzie miescila a poza tym w wersji ang. nie ma tego
Pavilion - dalbym Pawilon.
Assembly Plant - Zaklad Produkcyjny
Cothon - Cothon - to grecka nazwa okreslajaca ufortyfikowany Kartaginski port wiec niech tak zostanie.
Terrace - Taras
Ger - Jurta ( ger to mongolskie okreslenie jurty, rownie dobrze moznaby zostawic "Ger" )
Dun - Dun - tez bym zostawil, jak i wszystki okreslenia w jezykach narodowych ktore tu sa w civce.
Hammam - Łaźnia Turecka - to okreslenie jest bardziej popularne w polsce. ( mozna tez zostawic Hammam )
Trading Post moze zostac jak napisales
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
mozna wiedziec jak trwaja prace? bo niedawno mam ciwilizacje 4 i gra jest super, nie sadzilem ze wciagnie mnie. jestem zainteresowany dodatkiem, ale wolalbym 100% rozumiec wszystko takze milo mi bedzie jezeli mozna znac postep prac
Dodatek jest fajny widać po opinii i ocenach serwisów zagranicznych
8.8/10 , 8.5/10 , 8.0/10 - to są bardzoo wysokie noty... moim zdaniem aż za wysokie bo dodatek jest napewno ciekawy ale za mały za mało nowości no ale jak wspomniałem i tak fajowo że jest dodatek
Czekam z niecierpliwoscia na pierwsza ocene 12/10, 13/12 czy 20/5...
Jak sie mozna sugerowac takim ocenami z ktorych wynika ze wiekszosc gier to cuda sa po prostu...
Na szczescie znalazlem jedna z gamespy 3.5/5 - i tam konkretnie jada ze scenariuszy to mozna sobie wiecej z internetu za darmo sciagnac a nowosci w grze to tak malo ze warto sie zastanowic nad wydaniem 30$.
Pewnie... dodatki sa po to zeby zbijac na nich kase... Tylko w kwestiach marketingowych PRzeciez jak cofniemy sie pamiecia do czasow bardziej "antycznych" w kwestii gier komputerowych, to dodatki byly rzadkie w miare, nie liczac "zlotych" edycji etc. ale dodatkow jako tako nie bylo. Moda na nie przyszla wraz z The Sims Producenci zweszyli okazje i skopiowali, moze nie w takiej skali, pomysl Maxis, a raczej specow od marketingu z EA.
I tak doszlo do tego ze dodatkow doczekala sie nawet taka "malo dodatkowa" seria jak civilization. W 3 byly 2, ciekawe ile bedzie w 4.
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
Z powodu ciągłego usuwania i cenzurowania moich postów na tym forum usuwam treść wszystkich moich postów tutaj.
Nie zgadzam się na sytuację w której moim imieniem i nazwiskiem podpisywane są posty których treść jest modyfikowana przez REDAKCJĘ.
Oświadczam że zachowanie REDAKCJI jest żenujące i przypominające jako żywo działania państwa totalitarnego.
Dlatego z wielkiem żalem ale usuwam treść wszystkich moich postów tutaj i nie mam zamiaru tutaj nigdy więcej pisać (przynajmniej do czasu gdy REDAKCJA zmieni swoje podejście do użytkowników).
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
Quote:Azazell wrote:
Konczymy tłumaczyc tekst jutro tekst powinien być na 100% skonczony . pozostaje kwestia testów i poprawek..
hm z max 2 -3 dni? jakoś tak
hmm z tego co patrze to juz lada dzien, powinno byc wszystko juz? jutro chyba nawet dodatek powinienem otrzymac, mam nadzieje ze uda mi sie zainstalwoac wraz z spolszczeniem.
oczywiscie mowie odrazu ze nie poganiam, tylko czekam
TU sciagniesz najnowsze spolszczenie do CIV4 - aktualne, poprawne i darmowe
ATU spolszczenie do CIV4: WARLORDS
I jakby tego bylo malo TUTAJ jest spolszczenie dla BEYOND THE SWORD Chcesz miec Polske w Civ ? Podpisz petycje I wspomoz NAS !
***
email: vashpan(at)interia.pl
The comments published here represent only the personal opinions of the respective users. civ.org.pl and it's staff is not held responsible for the
contents of the posts.
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników portalu. Portal civ.org.pl ani jego redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.